Neudeutsch
Wellness-Wohlfühl-City … ohne diese Attribute kann man heutzutage kaum mehr Produkte an den Mann und ganz besonders an die Frau bringen.
Wobei ich nicht ganz gerecht bin, denn “Wohlfühl” ist anscheinend die Verdeutschung des im Deutschen verwendeten Anglizismus Wellness.
Zumindest kann ich keinen Unterschied sehen, es gibt Wohlfühl- und Wellness-Schaumbäder, genauso wie ich Wellness- und Wohlfühl-Hausanzüge und -Wärmeflaschen kenne.
Ein City-Dress ist nun niemals auch gleichzeitig ein Stadtdress, weil es den nämlich gar nicht gibt. Früher hat man sich zwar “stadtfein” gemacht, aber dazu niemals einen City-Hosenanzug oder City-Chasuble oder City-Ensemble-in-Ecru getragen.
Denke ich anCity-Bekleidung, schwebt mir immer ein gewisser Frauentypus

















Hey, just wondering, is your blog having an error of some kind? I am using Opera web browser and I only see half the page, it is so weird. But then, Opera has a lot of problems….
I’ve checked it out with Opera and I’ve had no problems at all…